Artikel mit ‘français’ getagged

Bonne année!

Freitag, 08. Januar 2010

Bonne année à vous en France et ailleurs dans les pays francophone! J`espère vous voir à un de ces quatres!

Bonne année 2009!

Mittwoch, 07. Januar 2009

Salut mes amis en France et aux pays francophones! On a tous passé les jours de noël et j`espère que vous vous êtes bien amusés à la fête du nouvel an! Je vous souhaite de tout mon coeur une bonne année 2009, alors une bonne santé et tout le meilleur qui pourra vous être utile en cette année devant nous!

J`essayerai aussi d`écrire plus de blogs en français cette année mais je vous assure qu`il vaudra toujours une visite sur mon blog même si c`est uniquement pour les photos! Alors restez fidèle à mon blog et passez un Bonjour à tout le monde!

À bientôt j`espère,
robert

Salut mes amis!-Hi my friends!

Mittwoch, 25. Juni 2008

Salut mes amis en France et dans le monde. Il y a quelques semaines que je ne vous tiens plus au jus. Ben, j`ai fait pas mal de choses.

Le bloc en Palatinat

Je suis mes cours à la faq et pendant mon temps libre je grimpe et fait du bloc. Parmis nos voyages on a eu beaucoup de plaisir ensemble dans les forêts de la République tchèque par exemple, ou sur les tours en grès dans le magique monde de la Saxe.

Le bloc en Tchéquie

J`ai fait connaissance d`une autre région de l`Allemagne, le Palatinat (die Pfalz). Un week-end de bloc nous a coûté beaucoup de peau. Nos doigts étaient déchirés après quatre jours de ces aplats consistants d`énormes cristaux de grès.

Le passage clé d`Esperanto, 7b

Aussi ai-je réussi d`enchaîner mon premier 7b! C`tait super cooul comme dirais Véronique ;-) ! Après avoir montée la voie une fois en moule pour l`inspecter, je l`ai enchainée en une deuxième essaye en moule ce même jour. Il me manquait seul la force pour la grimper en tête, mais j`était déjà sûr d`être capable de me la faire ;-) !

Esperanto, le passage clé passé

Bon, une semaine plus tard j`y retourne en compagnie de deux pots de grimpe. Il faisait super froid ce vendredi et on ne sentait plus les prises de la voie à cause du vent qui sifflait si fort que la chaleur des doigts s`en allait après que trois quatre movements. Malgré le froid je me battre avec toute ma force contre la fatigue provoqué par l`acide lactique qui vient envahir mes muscles d`avant-bras serrés par la gravité qui tire le poids de mon corps vers le centre de la terre. L`avant-dernière prise en main je crève de fatigue et tombe…

Le haut d`Esperanto

Le deuxième essaye se déroule beaucoup mieux. Le passage clèf de la voie ne me pose plus de problèmes. Je le passe avec concentration et essaye de garder mes forces pour la fin de la voie fatiguante. Je ne perds pas de temps et finis après 20m par le clip du relais…ça fait plaisir et me motive pas mal pour le reste de la saison.

Le “slackline” ne me laisse pas tranquille non plus. Pas mal de pots de grimpe autour de moi se sont équipés de matériel aussi et on fait des sessions dans notre parc une fois par semaine. Le dernier aspect original est une “longline” de 60m en longueure. On a réussi de marcher une “line” de 43m. Moi comme premier! Un autre pot aussi après avoir trouvé le feeling que demande cette “line”.

Séance de bloc près de Iéna

Une line de 55m que nous avions montée plus tard nous était impossible à marcher d`un bout à l`autre. Mais on va la maîtriser bientôt. J`en suis sûr ;-) !
Le mois de juin, c`est aussi le mois de mon anniversaire. Un an de plus mais toujour l`aire d`un ado de 17ans…plus tard j`en serai content.

Une 7a dans le Frankenjura

Ben, le barbecue m`attends. On va manger au balcon.

Je ne suis plus très sûr de mon français mais pense avoir écrit un bon petit reportage de mes nouvelles pour vous en France et ailleur ;-) !
Restez courageux et tenez moi au courant de vos nouvelles aussi! Utilisez mon blog et faitez des commentaires, vivez et parlez à moi…!!!

À toute,
robert

Getting back home – arriver en Allemagne – Zurück zu Hause

Samstag, 26. April 2008

Even though it was not easy to leave you my friends back there in Chamonix, i am in the process of getting back to the rhythm of a students life. University is on my daily plan and i am finding back to a regular trainig cycle in climbing again. I train twice a week, had an ok trip to the Frankenjura last weekend, are going to climb this weekend and the next long weekends i will try to leave on climbing and boulderingtrips.

Malgrè quelques difficultées motivationelles que j`ai envisagées à cause du départ de chèz vous mes amis, je suis en train de retrouver mon rythme d`une vie etudiante. Chaque jour je suis à l`université et je m`entraine régulièrement deux fois par semaine pour retrouver ma forme. Une journée de grimpe le week-end dernier, un week-end de falaise ces jours-çi et quelques longs week-ends dans le très proche futur vont me faire du bien.

Auch wenn es nicht einfach war euch zu verlassen meine Freunde, so langsam finde ich wieder zurück in den Studentenalltag. Einen täglichen Uni- und Bibobesuch und ein geregelter Trainingsrhythmus für`s Klettern. Zwei mal die Woche wird am Plastik gebouldert und am Wochenende geht`s an den Fels. Letzten Sonntag waren wir mal wieder in Franken zum Klettern, dieses Wochenende wollen wir an die thüringer Felsen. Zwei lange Kletterwochenenden in naher Zukunft werden auch ordentlich rocken.